Sokan nem is tudják már, honnan ered a Mikulás. Felnőtt fejjel már csak arra emlékszünk, milyen érzés volt várni rá, majd örömmel meglesni, mit tett az olya nagy gonddal kifényesített csizmába.
Mikulás valójában szent Miklós püspök volt, egy igazi szakállas öregember, aki életét a jócselekedeteknek szánta. Sok száz évvel ezelőtt élt. Nem fehérprémes bundában, hanem vörös palástban járta csendben a várost, s adakozott a szegényeknek- kinek mire volt szüksége.
A Miklós-nap Magyarországon
Forrás: wikipédia
A hagyományos ünneplés a városokban és a falvakban az álarcos, jelmezes játék („alakoskodás”) volt Miklós-napon, december 6-án. A miklósoláskor 1900 előtt a fiatalok házról-házra jártak Miklós napján ijeszteni, amikor hosszú láncaikat csörgették és meg is verték vele a járókelőket, ilyenkor az emberek a házakból sem mentek ki szívesen. A népszokásból kiszorult a karácsonyra való lelki készülődés, s a gonoszűző jelleg lett hangsúlyosabb. Nem ismert, hogy a Mikulás ünnepen történő ajándékosztó népszokás mikor került pontosan Magyarországra, a 18. század végén megjelent tiltás árulkodik először jelenlétéről. A tiltás oka a gyermekek ijesztgetése volt, mivel nem a ma ismert, jókedvű, pirospozsgás Mikulás járt házról házra, hanem egy félelmetes, koromfekete arcú, láncot csörgető rém "Láncos Miklós", aki egyszerre jutalmazott és büntetett.
Többféle eredetmagyarázat alakult ki, a legelterjedtebb álláspont szerint a rémisztő alak Odin germán főisten továbbélése, akinek kettőssége, a jó és a rossz mutatkozik meg a december 6-i szokásban: jóságos alakja ajándékot oszt, míg büntető alakja ijesztgetett. A falvakban egészen a 20. század utolsó harmadáig élt a lánccsörgető alakoskodás, akit végül kiszorított a jóságos Mikulás.
Mi ilyen Mikulásokat készítettünk, szokás szerint újrahasznosítással.
Mikulás kiflis zacskóból:
Mikulás zokniból:
Mai mese:
Sürgős levél
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy rengeteg erdő. A rengeteg erdő
kellős közepén állt egy kidőlt-bedőlt kis házikó. Ebben a házikóban lakott a Télapó.
Nagyon-nagyon öreg volt már Télapó, a szeme is rossz volt, a lába is fájt időváltozáskor, hát csak üldögélt a kidőlt-bedőlt házikóban, és azzal mulattatta magát, hogy számlálgatta, hány nap van egy esztendőben. Már száz éve, hogy belekezdett, mégsem tudott a végére járni, mert mindig odavetődött valaki, és megzavarta a munkájában.
Nagyon-nagyon öreg volt már Télapó, a szeme is rossz volt, a lába is fájt időváltozáskor, hát csak üldögélt a kidőlt-bedőlt házikóban, és azzal mulattatta magát, hogy számlálgatta, hány nap van egy esztendőben. Már száz éve, hogy belekezdett, mégsem tudott a végére járni, mert mindig odavetődött valaki, és megzavarta a munkájában.
- Kipp-kopp! Itthon vagy-e, Télapó?
- Itthon. Hogyne volnék itthon!
- Itthon. Hogyne volnék itthon!
Hát egy kis cinke állt az ablak párkányán, az kopogtatott az ablakon.
- Éhes vagyok, Télapó. Nem adnál egy kis szotyolamagot? Majd ősszel
megadom.
Máskor megint a nyulacska kopogtatott az ajtón.
- Kipp-kopp! Itthon vagy-e, Télapó?
- Itthon. Hogyne volnék itthon!
- Eressz be, Télapó! Elfogyott a tüzelőm, és fáznak a kis gyerekeim.
Majd hozok neked húsvétra szép hímes tojást.Mit volt mit tennie? Előkereste
a szotyolamagot, ne éhezzen szegény madárka, kinyitotta az ajtót, meg ne
fázzanak szegény kis nyulacskák. Aztán újból hozzákezdett a számláláshoz, mert
közben elfelejtette, hol is tartott már, s elölről kellett kezdenie…
- No, de most már nem hagyom magam többé megzavarni – mérgelődött Télapó –,
megszámlálom, ha addig élek is.
- Egy, kettő, három, négy… - mondogatta csendesen magában, és már el is
jutott talán háromszázig, amikor ismét bezörgetett valaki az ablakon.
- Ki van kint? – szólt ki mogorván Télapó. – Ki háborgat megint fontos
dolgomban?
- Én vagyok, a postás bácsi! – hallatszott kívülről. – Levelet hoztam Télapónak.
Erre már mégiscsak ki kellett nyitni az ajtót.
- Nagyon fontos levelet hoztam – mondotta a postás bácsi. – Az van ráírva:
Sürgős! Tessék hát sürgősen elolvasni!
- Könnyű azt mondani! – dörmögte Télapó. – Nem látom ám én az ilyen
bolhabetűket.
- No, majd én segítek! – ajánlotta a postás bácsi. Kibontotta a levelet, és
elolvasta, ahogy ott állt, szép sorjában:
„Kedves Télapókám! Gyere el hozzám, mihelyt lehet! Fontos dologban kell
beszélnem veled! Csókol: Lacika!”
Mit tehetett Télapó? Felhúzta a meleg csizmáját, amivel hét mérföldet lehet
egyszerre lépni, belebújt a bundájába, fejébe nyomta a prémes sapkáját;
éppolyan volt most, mint egy falusi bakter. Becsomagolt magának egy kis
útravalót, előkereste a vándorbotját, és elindult hetedhét országgá.
Ment, mendegélt a rengeteg erdőben, hát egyszer csak összetalálkozott a
cinegével.
- Hej, cinege madaram, meg tudnád-e mondani nékem, merre lakik Lacika?
- Hogyne tudnám, Télapókám! Menj csak mindig jobbra ebben a rengeteg erdőben,
arra lakik Lacika!
Ment, mendegélt Télapó, amerre a kis cinege mondta, hát egyszer csak kiért
egy nagy, virágos rétre.
„Hát most ugyan merre tartsak?” – gondolta magában, és akkor hirtelen megpillantotta a mezei nyulacskát, amint éppen futni tanította a kisfiát.
„Hát most ugyan merre tartsak?” – gondolta magában, és akkor hirtelen megpillantotta a mezei nyulacskát, amint éppen futni tanította a kisfiát.
- Hej, te nyulam-bulam, meg tudnád-e mondani nékem, merre lakik Lacika?
- Hogyne tudnám, Télapókám! Menj csak mindig balra ezen a nagy, virágos
réten! Arra lakik Lacika.
Ment, mendegélt Télapó, amerre a nyulacska mutatta néki, hát egyszer csak
elért egy nagy tornyos város szélére. A nagy tornyos város szélén szerencsére
összetalálkozott a postás bácsival, amint éppen munka után hazaballagott.
- Ugyan, kedves postás bácsi, meg tudnád-e mondani nekem, merre lakik
Lacika?
- Hogyne tudnám, Télapókám! Menj csak szépen egyenesen ebben a nagy tornyos
városban, míg egy icipici utcába nem érsz. Abban az icipici utcában lakik
Lacika.
Fáradt volt Télapó, útravalója is elfogyott már, mire megtalálta az icipici
utcát. Be is esteledett, mire egy toronymagas házban megtalálta a kisfiút.
Jaj, talán már alszik is Lacika, hiszen öreg este van már! – gondolta
Télapó, és óvatosan csengetett, hogy fel ne ébressze Lacikát.
- Itt lakik Lacika? – kérdezte nagyanyótól, aki ajtót nyitott neki.
- Itt lakik, itt lakik! – felelte nagyanyó. – Tessék besétálni!
Lacika már ágyban volt, mert egész nap csak Télapót várta, és elfáradt a
sok várakozásban. Mégis megörült, amikor meglátta az ajtóban Télapót.
- Jó estét, Télapó! De régen vártalak! Jó, hogy megérkeztél!
- Jó estét, Lacika! De sokáig jöttem, amíg ideértem! Nagy rengeteg erdőn,
virágos, nagy réten! Hetedhét országot végiggyalogoltam, mind megettem, ami útravalót
hoztam.
- Jaj, kedves Télapó, de jó, hogy eljöttél, nagy tornyos városban, hogy el
nem tévedtél! – kiáltotta Lacika örömmel, és helyet csinált Télapónak az ágya
szélén.
- Nagyon fontos dologban kell veled beszélnem.
- Mondd csak, mondd, galambom! – mosolygott Télapó.
- Tudod, Télapókám…, de hajolj közelebb, a füledbe súgom, mert nagy titok,
amit mondok neked. Nagyanyókám vett egy szánkót karácsonyra, de a pénzéből már
nem futotta – hóra. Hó nélkül a szánkó nem ér egy fagarast; hozzál nekem
sok-sok jó ropogós havat!
- Jól van – bólintott Télapó –, hozok neked, Lacikám, mert olyan szép
levelet írtál nekem. Most csak feküdj le szépen, és aludj, mert elmondták már
az esti mesét is a rádióban.
Le is feküdt Lacika, szemét is behunyta, el is aludt nyomban. Télapó meg
éppen csak erre várt, szép lábujjhegyen kiosont a szobából, halkan becsukta
maga megett az ajtót, hogy meg ne zavarja a kisfiú álmát, és elindult a csendes
éjszakába.
Amerre ment, csillagos hó hullt az utakra, városra, tornyos nagy házakra.
Hó hullt a mezőre, rengeteg erdőre, és a puha hóban senki sem hallotta
lépteinek zaját. De reggel, mikor felébredtek a gyerekek, s kinéztek az
ablakon, örömükben felkiáltottak:
- Esik a hó! Esik a hó!
Lacika nem szólt semmit, csak mosolygott a kis rácsos ágyában, mert ő már
tegnap este tudta, hogy itt járt a Télapó.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése